knol2go knol
Mao's Braised Pork
knol2go knol

The dish hóng shāo ròu 红烧肉 is popularly known as Mao's Braised Pork. "hóng shāo" means braised in soy sauce. The soy sauce that is used is the dark version which is less salty than the lighter one. The dish gets it red colour from the sugar that has been caramelised. Hóng shāo ròu is particularly popular in Hunan, the province where Chairman Mao was born in, and the city of Hangzhou, the capital of Zhejiang province.

Chairman Mao is said to have - at some point in his life - eaten the dish on a daily basis. An interesting Chinese quote associated with this dish is translated as such, "Men eat h
óng shāo ròu to enhance their intelligence, and women their beauty."

knol2go knol
hóng shāo ròu being braised at a street stall in Hangzhou, China

knol2go knol
knol2go knol

Share this page via Whatsappknol2go knol
       
      

knol2go knolknol2go knolsemail usfacebook.com/knol2gotwitter.com/knol2goknol2go knolsknol2go knol
knol2go knol


NotaKita.com
Hong Shao Rou


Hidangan popular Cina ini dikenali ramai sebagai Khinzir Tumis Mao (Pengerusi Mao Zedong). Kicap hitam digunakan untuk menumis daging. (Kicap hitam kurang masin berbanding dengan kicap putih / cair.) Warna merah hidangan ini datang daripada gula yang telah dihanguskan. Hong shao rou amat popular di wilayah Hunan di mana Pengeruri Mao dilahirkan, dan di Hangzhou, ibukota wilayah Zhejiang.

Pengerusi Mao dikatakan - pada seketika riwayat beliau - telah menikmati sajian ini setiap hari. Suatu petikan
Cina yang menarik diterjemahkan seperti berikut. "Kaum lelaki makan hong shao rou untuk meninggikan kecerdasan mereka, kaum wanita makan hong shao rou untuk mempertingkatkan kecantikan mereka."


Kongsikan laman ini melalui Whatsappknol2go knol


 
knol2go knolknol2go knolsemail usfacebook.com/knol2gotwitter.com/knol2goknol2go knolsknol2go knol
knol2go knol
www.easy-hit-counter.com
Tag Heuer